close
豎琴-蘇聯同路人小說選
嗨!
您正在找 豎琴-蘇聯同路人小說選 這本書嗎?
這本 豎琴-蘇聯同路人小說選 在博客來就可以買的到!
而且在博客來訂購 豎琴-蘇聯同路人小說選 還享有優惠價唷!
還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,
購買 豎琴-蘇聯同路人小說選 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!
底下是 豎琴-蘇聯同路人小說選 的內容簡介
內容簡介俄國的文學,從沙皇尼古拉斯二世時候以來,就是「為人生」的,無論它的主意是在探究,或在解決,或者墮入神祕,淪于頹唐,而其主流還是一個:為人生。當十月革命後,在國內戰爭和列強封鎖中的文苑,是只見萎謝和荒涼了。有才能的革命者,還在血戰的旋渦中,文壇幾乎全被較為閑散的「同路人」所獨占。這時的最重要的樞紐,是一個文學團體「綏拉比翁的兄弟們」(Serapions-br?er)。加盟者大抵是年青的文人,那立場是在一切立場的否定。「從黨人的觀點看起來,我是沒有宗旨的人物。……我既不是共產主義者,也不是社會革命黨員,也不是帝制主義者。我只是一個俄國人,而且對于政治,是沒有操持的。……但我愛農民的俄國」。但在那時,這一個文學團體的出現,卻確是一種驚異,不久就幾乎席捲了蘇聯的文壇。這樣的非蘇維埃的文學的勃興,是很足以令人奇怪的。托羅茨基也是支持者之一,稱之為「同路人」。「同路人」者,謂因革命中所含有的英雄主義而接受革命,一同前行,但並無徹底為革命的信念,僅是一時同道的伴侶罷了。作者簡介著者:札彌亞丁、雅各武萊夫、理定等十二人基本上,本書就魯迅所編譯之《豎琴》為本,加入魯迅翻譯的有關蘇聯「同路人」的文章,略加整理,合為一集,借以觀魯迅眼中的「同路人」概況。本書選譯蘇聯「同路人」作家札彌亞丁、淑雪兼珂、倫支、斐定、雅各武萊夫、理定、左祝黎、拉甫列涅夫、英培爾、凱泰耶夫、畢力涅克、綏甫林娜等十二人的作品,〈後記〉中有魯迅所作的介紹,附錄並選錄魯迅所譯的相關作品。譯者:魯迅(1881-1936),原姓周,以周樹人聞名,自《狂人日記》起始用魯迅為筆名。魯迅創造了幾位耳熟能詳的人物,如阿Q、孔乙己,在「熱風」之下「吶喊」「彷徨」於「朝花夕拾」,又「三閑」「二心」「南腔北調」,「准風月談」「花邊文學」,「且介亭」中「集外集」《中國小說史略》、《漢文學史綱要》「兩地書」。魯迅為新文學運動健將,終生創作不斷。一般人較少接觸其譯文,特介紹其譯作,以為讀者鑑賞。
作者: 理定等
新功能介紹- 譯者: 魯迅等/譯
- 出版社:慧明
新功能介紹 - 出版日期:2002/04/30
- 語言:繁體中文
商品網址: 豎琴-蘇聯同路人小說選
聖稜線 博客來 | 午夜之喑 | 詩情畫意:祖孫詩畫合集 | 禪與纏 | ||||
神祕的季節 | 美麗的稻穗:2015後山文學獎得獎作品專輯 | 忑忐列車:黃里詩集 | A夢 | ||||
衛生紙+26:雨傘革命 | 漁父 | 另一個空間:哈金詩集 | 晚安晚安 | ||||
日子的證據 | 到海巢去:楊小濱詩選 | 青葭集 | 博客來網路書店>河與童 |
我記憶中的瑪莉娜 | 拾貝人 | 躁鬱之心(改版) | 瘋狂亞洲富豪(電影書衣典藏版) | ||||
第7天(第7號牢房2) | 流亡者 | 離婚季節 | 烈火 | ||||
塵世樂園【隨書附贈四張書卡】 博客來網路書局 | 誦清堂詩集注釋[下] | 奧古斯都 | 紅色細胞 |
商品網址: 豎琴-蘇聯同路人小說選
幼兒園老師要求小朋友每晚畫30天的月亮,一名媽媽代勞完成作業,一個月過去,竟瘦了4公斤;此為示意圖,與本事件無關。(情境照)
2018-09-12 12:50
〔即時新聞/綜合報導〕繼之前數一億粒米,中國又爆出奇葩作業,重慶一間幼兒園,老師要求小朋友每晚固定時間畫月亮,一畫就是連續30天,一名媽媽怕孩子隔天上課會打瞌睡,代勞完成作業,一個月過去,竟瘦了4公斤。
綜合中媒報導,這名媽媽的兒子對作業十分認真,老師讓他們任選時段,他一選就選了半夜12點,媽媽擔心兒子隔天上課會沒精神,決定自己熬夜拍下月亮照片,再讓兒子照著照片畫,她晚上睏得要命,到了8點多就拼命灌咖啡、灌濃茶,每天苦撐到12點,結果拍完照片,因為咖啡因的作用,精神好得不得了,到了清晨5點才又感到睏意,就這樣過了一個月,作業是成功完成了,但她因此瘦了4公斤。
網友看完紛紛回應,「省點力氣吧!畫完月亮還得數一億粒米呢!」、「家長心疼孩子無可厚非,誰讓這孩子實力坑自己,非選十二點」、「唉,算了算了!畢竟現在孩子順利完成任務了,家長也得到了減肥的意外收穫…」
博客來 博客來網路書店
B57FD9EB33F0CE98
文章標籤
全站熱搜
留言列表